Translation of "come priorità" in English

Translations:

as priority

How to use "come priorità" in sentences:

Offrirai il tuo supporto alle organizzazioni nel gestire i rischi di frode in modo più efficace e a trattarli come priorità aziendale critica.
Your focus will be on helping organisations to manage fraud risk more effectively and treat it as a critical business priority.
Si prega gentilmente di controllare i pacchetti dopo aver ricevuto la merce, se hai prodotti sbagliati/qualità problema/breve q& rsquo; ty, si prega di tornare a noi come priorità.
Please kindly check the packages after you receive the goods, if you got wrong products/ quality problem/short q’ty, please get back to us as priority.
I cambiamenti che apporterò hanno come priorità la sicurezza della comunità.
The changes I will make puts community safety as a priority.
Come priorità, è necessario attuare rapidamente le misure esistenti, in particolare il mandato d’arresto europeo e le procedure di estradizione tra Stati membri.
As a priority, existing measures must be swiftly implemented, in particular the European arrest warrant and the surrender procedures between Member States.
Firefox Sync ha come priorità la sicurezza dei dati personali degli utenti.
Firefox Firefox Sync takes the security of your data very seriously.
Blitz Casino prende la sicurezza dei giocatori come priorità assoluta e quindi lavora solo con i fornitori di pagamenti più sicuri e affidabili sul mercato di oggi.
Blitz Casino takes player safety as top priority and therefore works with only the most secure and reliable payment providers on today's market.
La nuova agenda pone come priorità un approccio intersettoriale alla collaborazione dell’UE, in quanto la digitalizzazione e la creazione collaborativa continuano ad abbattere i confini artistici ed economici.
The New Agenda prioritises a cross-sectoral approach to EU collaboration, as digitisation and co-creation continue to break down artistic and economic boundaries.
Come priorità mi sono concentrato sulla banda di Nash.
What I'm focused on as a priority is the Nash crew.
Solo il 33% dei manager europei afferma di favorire attivamente in azienda un approccio che abbia come priorità la capacità di rispondere rapidamente alle esigenze del cliente.
Only 33% of European business leaders claim to actively encourage an atmosphere that prioritises quick reactions to customer needs.
IKEA Social Initiative condivide gli stessi valori dei suoi partner, valori che hanno come priorità i bambini.
IKEA Social Initiative shares common values with its partners and those values begin with children.
Prodotti costruiti con la privacy come priorità, che mettono gli individui al centro dell'esperienza.
Products built with privacy in mind that put individuals at the center of the experience.
È necessario inserire la salute come priorità.
You must place health as priority.
Uno dei manovali... ha come priorità trovare chioschi o baretti.
We've got a can lad, and that's his priority to find a chippy or a cafe.
Sorelle, fra tutti i vostri rapporti interpersonali, è quello con Dio — il vostro Padre Celeste, la fonte del vostro potere morale — che dovete sempre avere come priorità.
Sisters, of all your associations, it is your relationship with God, your Heavenly Father, who is the source of your moral power, that you must always put first in your life.
Tuttavia, il 9.3%% dei viaggiatori del Regno Unito elenca prendere l'ultimo sole in spiaggia come priorità principale durante il loro viaggio autunnale, e il 13, 1%% ha intenzione di fare un viaggio su strada.
However, 9.3%% of UK travellers listed catching the last of the sunshine at the beach as their main priority during an autumn trip and 13.1%% plan to take a road trip.
Con il ritorno alla stabilità in Egitto, dopo i disordini politici del 2011-2013, l’agroalimentare ha cominciato a ristabilirsi, dopo che il governo l’ha posto come priorità per lo sviluppo di questo settore.
With Egypt’s return to stability, following the political turmoil experienced between 2011 and 2013, the agribusiness has started to recover - especially as the government has made the development of the sector a priority.
Molti piccoli negozi scelgono la macchina versatile come priorità per ridurre i costi.
Many small stores choose the versatile machine for a priority to lower the cost.
Dexcom ha come priorità aiutarti ad avere un'esperienza positiva con i nostri sistemi CGM.
Dexcom is committed to helping you have a positive experience with our CGM systems.
Dovrebbe essere garantito anche l'adattamento ai cambiamenti climatici come priorità trasversale dell'Unione.
Adaptation to climate change, as a cross-cutting Union priority, also needs to be ensured.
Far durare il matrimonio finché la morte non separi l’uno dall’altro è qualcosa che entrambi i partner devono avere come priorità.
Making a marriage last until death is something both partners have to make a priority.
Stabilire come priorità obbligatoria il finanziamento di cittadini di paesi terzi dovrebbe garantire che questi ultimi ricevano la necessaria attenzione particolare;
Setting an obligatory priority to fund third-country nationals would ensure that they receive the necessary specific attention.
Asok George è responsabile della progettazione degli esterni del nuovo Volvo FH, ma tutti i membri del team di design avevano come priorità la creazione di una personalità distintiva.
Asok George is responsible for the exterior design of the new Volvo FH, but the distinctive personality was a priority for everyone on the design team.
Come priorità future la Commissione sottolinea l'importanza della continuazione dei lavori legislativi riguardanti:
As future priorities the Commission underlines the importance of continuing the legislative work on:
Se l’unità di avvio non è in cima, impostala come priorità numero uno (piuttosto che Windows Boot Manager / USB HDD, ad esempio)
If your boot drive is not at the top, then make it your number one priority (rather than Windows Boot Manager / USB HDD for example)
Controlli prego gentilmente i pacchetti dopo che ricevete le merci, se avete prodotti sbagliati / problema di qualità / breve quantità, per favore ritorni a noi come priorità.
-Please kindly check the packages after you receive the goods, if you got wrong products/ quality problem/ short quantity, please get back to us as priority.
Inoltre, non è chiaro se, di conseguenza, la Macedonia deve attendere più a lungo l’avvio dei negoziati di adesione, o se alla Serbia sia offerta la prospettiva di un’adesione come priorità.
It is also not clear whether that means that Macedonia will have to wait longer for the start of accession negotiations, or whether Serbia is being offered the prospect of accession as a priority.
La data del 2010 e gli obiettivi riguardanti i diversi tassi di occupazione non vengono quindi più presentati come priorità.
The date of 2010 and the objectives concerning the various rates of employment are thus no longer put forward as priorities.
PUCPR ha deciso di assumere questo compito quando ha scelto l'internazionalizzazione come priorità istituzionale.
PUCPR decided to take on this task when it chose internationalization as an institutional priority.
Gli operatori sanitari manifestano il bisogno e il desiderio di una maggiore protezione e tale richiesta si manifesta come priorità nella legislazione e nelle linee guida.
Healthcare professionals indicate a need and want for extra protection, and this demand appears as a priority in legislation and recommendations.
Gasperotti, per questo, pone come priorità assoluta la possibilità nei suoi manufatti di scindere i prodotti in essi contenuti in materia primaria completamente riciclabile per dare così nuova vita agli elementi che la compongono.
For this reason Gasperotti gives absolute priority to the use of totally recyclable raw materials in the construction of its products, giving new life to the elements employed.
Con il risparmio energetico come priorità fondamentale, le autorità locali di Wavre in Belgio hanno scelto la lanterna Valentino LED per dare nuova vita all'area pedonale nel centro della città.
With energy savings a key priority, the local authorities of Wavre in Belgium chose the Valentino LED to breathe new life into the pedestrian area of the town centre.
La strategia riguarda le carenze esistenti che la Bulgaria deve affrontare come priorità nazionali e che richiedono uno sforzo comune da parte dei politici, del settore giudiziario e della società bulgara.
The strategy addresses the current shortcomings which should be addressed by Bulgaria as a matter of national priority and in a joint effort by the political level, the judiciary and Bulgarian society.
Modularità come priorità principale: valore aggiunto per tutti i modelli
Modularity as the top priority: added value for all models
L'Indeflate è stato sviluppato con la facilità d'uso come priorità
The Indeflate has been developed with ease of use being a priority
Regole generali PokerStars terrà sempre in considerazione i migliori interessi e l'equità del gioco come priorità nel prendere decisioni.
PokerStars will, at all times, consider the best interests of the game and fairness as the top priority in the decision-making process.
2007-2013 | Stabilire delle forme avanzate di eDemocrazia come priorità del programma di ricerca TSI nell'ambito del 7° PQ.
2007-2013 | Set advanced forms of eDemocracy as a priority of the IST research programme under FP7.
"La qualità al primo posto" è ciò che mettiamo sempre come priorità, ci impegniamo ad essere un partner affidabile per appaltatori e grossisti offrendo prodotti moderni ed eleganti per i vostri hotel, edifici residenziali e commerciali.
“ Quality first” is what we always put as priority, we commit ourselves to be a reliable partner to contractors and wholesalers by offering modern &elegant products for your hotels, residential & commercial buildings.
La Commissione europea si sta adoperando per identificare le miscele che devono essere valutate come priorità, non sostanza per sostanza ma nel complesso e in combinazione con altre miscele.
The European Commission is working to identify mixtures that need to be assessed as a priority, not substance by substance but as a whole and in combination with other mixtures.
Generali Considereremo l'interesse del torneo e la sua correttezza come priorità assoluta al momento di prendere decisioni.
General We will, at all times, consider the best interests of the game and fairness as the top priority in the decision-making process.
Prendiamo la soddisfazione del cliente come priorità, migliorare continuamente la nostra capacità, contribuire allo sviluppo del settore della fornitura di tecnologia e potenza.
We take the customer satisfaction as priority, continuously improve our capability, contribute to the development of the technology and power supply industry.
Le differenze sono solo nelle direzioni scelte come priorità in una particolare scuola, liceo, palestra.
Differences are only in the directions chosen as priorities in a particular school, lyceum, gymnasium.
Alcuni deputati hanno ricordato che è necessario accertare i fatti prima di giudicare ponendo la protezione della privacy come priorità.
Some MEPs stressed the need for facts before judging and pointed out that surveillance was necessary to safeguard people's security.
Prendono sempre la salute del cliente come priorità, quindi sottolineano che non ci sono aromi e coloranti artificiali, nessun additivo, ecc.
They always take client's health as priority, so they stress that there is no artificial flavors and colorants, no additives, etc.
I miei genitori sono il miglior esempio che io possa immaginare di buoni genitori che hanno stabilito come priorità più grande il loro matrimonio e la buona crescita dei figli.
My parents are the defining example I retain of goodly parents who placed their marriage and the proper rearing of children as their highest priority.
L'hanno individuata come priorità e poi hanno reclutato 300 ricercatori di tutto il modo che stanno studiando l'argomento, sostanzialmente lo stesso argomento.
So they identified that as a priority, and then they've got and recruited now 300 researchers from around the world that are studying that topic, essentially the same topic.
Sono siti così inquinati, che il governo li ha messi come priorità in programma.
These are sites that are so polluted, that the government has deemed their cleanup a national priority.
Ma non riesco a pensare a niente di più romantico, niente di più sensuale, che l'essere scelti come priorità perché quel legame è abbastanza importante, persino dopo che ho introdotto tutti quei sentimenti difficili nella relazione.
But I can think of nothing more romantic, nothing sexier, than being chosen as a priority because that connection matters enough, even after I introduced all of these difficult feelings into our relationship.
Abbiamo 35 posti, abbiamo 15 merci come priorità. Con chi lavoriamo per cambiare il modo in cui queste merci vengono prodotte?
So we've got 35 places, we've got 15 priority commodities, who do we work with to change the way those commodities are produced?
1.4665610790253s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?